Many words have similar or even the same, meaning. For example
Vision, Vista, View and Sight are all words that are pretty much interchangable and will be found in a Thesaurus when looking for word options. But are they really.
One might comment to one's wife that she is "...a Vision..."
Many words have similar or even the same, meaning. For example
Vision, Vista, View and Sight are all words that are pretty much interchangable and will be found in a Thesaurus when looking for word options. But are they really.
One might comment to one's wife that she is "...a Vision..."
But one wouldn't say she is '...a Sight...'
Oh, I don't know about that
If I have been away for any length of time, I always say to my wife, "Your a sight for sore eyes,"
A common saying a few years ago, me thinks?
The things that gets me is the "wrong" use of words, especially in the media.
Very true. I love what passes for 'poetic licence'. Then again, I don't know how many times I've failed to 'proof read' and totally hashed what it was that I was meaning to say. (How's that? I've managed to type one incomplete sentence, one poorly punctuated sentence that should have been split and one colloquialism all in two sentences. I'm suffering too much influence from the land of "Mom and apple pie).
Many words have similar or even the same, meaning. For example
Vision, Vista, View and Sight are all words that are pretty much interchangable and will be found in a Thesaurus when looking for word options. But are they really.
One might comment to one's wife that she is "...a Vision..."
But one wouldn't say she is '...a Sight...'
But you could say she is a sight for sore eyes hehehehe
Or are we being influenced too much by the txting language of today? Are we taking too many shortcuts?
I hate the language shortcuts on mobile phones and on social media sites. When I send an sms message I have to type the whole words etc and it takes longer but I would rather people know straight up what I am saying that to have to guess at words lol.
I don't know how many of you remember the old telex machines of the late 1940s to around 1978. Seventy years ago they were being used with words such as THX and PLS. It was almost a form of nikkidum or punic where no vowels existed nor some consenants. My department was still using telex machines until the late 1980s A seven or eight foot long message with its accompanying five carbon copies was nothing unusual. I recall one that went from the watchhouse, into the Sgt's Office, through the muster room, out into reception and back into the watchhouse whilst still attachedf to the machine and all in foreshortened language. I can't recall the actual length but itr was something like 40 yards. Nobodyy actually read it because it was just too hard. When telexes went, we breathed a sigh of relief. Nowadays text messages have 'reinvented' this truncated language. Funnily enough, I started this topic as a sort of joke to see the reaction. I got a great reaction here at home from S.W.M.B.O and my head is still ringing.
-- Edited by Keith19837 on Thursday 28th of June 2012 10:29:04 PM
-- Edited by Keith19837 on Thursday 28th of June 2012 10:30:22 PM
Yes NeilnRuth. I used to spell out all the words too as I hate txt speak but realised I couldn't get all my message in the one so now I have adopted the txt speak where I think it still makes sense.
I'm with you Marj... no use spelling things to family members who say GR8 and THX... they cant spell properly anyway!
Gerty when my daughters text me I refuse to answer if it is short cut speech and they know that so if they want me to respond then they know to text a proper message lol. One daughter is 28 yrs old and the other is 23 yrs old hehe.
I don't know how many of you remember the old telex machines of the late 1940s to around 1978. Seventy years ago they were being used with words such as THX and PLS. It was almost a form of nikkidum or punic where no vowels existed nor some consenants. My department was still using telex machines until the late 1980s A seven or eight foot long message with its accompanying five carbon copies was nothing unusual. I recall one that went from the watchhouse, into the Sgt's Office, through the muster room, out into reception and back into the watchhouse whilst still attachedf to the machine and all in foreshortened language. I can't recall the actual length but itr was something like 40 yards. Nobodyy actually read it because it was just too hard. When telexes went, we breathed a sigh of relief. Nowadays text messages have 'reinvented' this truncated language. Funnily enough, I started this topic as a sort of joke to see the reaction. I got a great reaction here at home from S.W.M.B.O and my head is still ringing.
-- Edited by Keith19837 on Thursday 28th of June 2012 10:29:04 PM
-- Edited by Keith19837 on Thursday 28th of June 2012 10:30:22 PM
Hi Keith, I remember using a telex machine when I was in the Army back in the 70's. I was in Signals so we used a keyboard machine with produced a tape so that it could be 'sent' over the airwaves lol. The telex was used for movement bookings for soldiers when moving around the country and having to use civilian transport in whatever form it took. I loved using the telex machine more than the second World War machines we used for 'Army' messages.