I know at CMCA rallies the toilet rolls disappeared way faster than folks could use them. Maybe there's a illness that is inflicting many folks. That's why they strip it from the supermarket shelves every time a politician says "lockdown". What would such an illness be called. Rollitis.
Dougwe said
09:02 AM May 3, 2021
What a load of crap, Possum.
Name and shame for him and others.
Reminds me of that disgusting moron that emptied his toot canister on side of road not that many moons back.
Dougwe said
09:05 AM May 3, 2021
bgt wrote:
I know at CMCA rallies the toilet rolls disappeared way faster than folks could use them. Maybe there's a illness that is inflicting many folks. That's why they strip it from the supermarket shelves every time a politician says "lockdown". What would such an illness be called. Rollitis.
There might be a jab in the bum for that illness.
peter67 said
09:28 AM May 3, 2021
Sure is Doug...he's covered in tatts, long arms and goes by the name big bubba.
Possum3 said
09:51 AM May 3, 2021
I was wondering about the first comment on Betoota's page - describing the difficulty in removing dispensers not just the loo rolls.
rgren2 said
10:53 AM May 3, 2021
The Betoota Advocate is a tongue-in-cheek Newspaper, great for a laugh. There is a smigin of truth in its articles.
Teo said
11:26 AM May 3, 2021
Hey rgren2.
Looks like the Advocate has struck again.
I remember a few weeks back someone trying to explain an off colour joke was satire. If they want real satire perhaps they should look up the Betoota Advocate.
Kebbin said
12:32 PM May 3, 2021
That'll do me the Betoota has been around for years and you have no idea what they do.
Whenarewethere said
12:44 PM May 3, 2021
We always use our own 4 ply king size paper. Don't want any accidents.
We are not prepared to risk it with public toilet paper.
Is that the Betoota that I know of? Just along the road from Birdsville?
Seems to have suffered a rather dramatic change in climate! And the nomad looks like our PM - does he not?
Possum3 said
08:32 AM May 4, 2021
The Betoota Advocate is an Australian satirical news website and digital media company that publishes articles on international, national, and local news. The site puts a comedic spin on current news topics and broader social observations. The site is based in inner Sydney, but takes its name from the deserted regional town of Betoota, Queensland, and purports to be "Australia's oldest newspaper".
Teo said
10:27 AM May 4, 2021
Glad you worked that out Possum!!!
Possum3 said
12:06 PM May 4, 2021
Teo wrote:
Glad you worked that out
Honi soit qui mal y pense - I was involved with published satire in early 60's.
Cupie said
02:19 PM May 4, 2021
Possum3 wrote:
Teo wrote:
Glad you worked that out
Honi soit qui mal y pense - I was involved with published satire in early 60's.
Just for you (other) uneducated plebes This is what it means .....
Usage notes: In French, honni soit qui mal y pense tends to be used ironically, to hint at hidden bad intentions.
The real question is What is the significance of 'Possum; AKA:- Ali El-Aziz Mohamed Gundawiathan'
-- Edited by Cupie on Tuesday 4th of May 2021 02:21:46 PM
Possum3 said
02:42 PM May 4, 2021
Cupie wrote:
The real question is What is the significance of 'Possum; AKA:- Ali El-Aziz Mohamed Gundawiathan'
What is the question? The reference to Honi Soit? or the pseudonym Possum? The reference to Also Known As?
DMaxer said
03:53 PM May 4, 2021
Honi Soit qui mal y pense is on the coat of arms in court houses in NSW above the bench. It is to do with the Royal Order of the Garter. Also in the High Court. Evil to those who think evil. Also the name of the Sydney Uni student paper.
dorian said
05:04 PM May 4, 2021
Possum3 wrote:
Teo wrote:
Glad you worked that out
Honi soit qui mal y pense - I was involved with published satire in early 60's.
I was aware of this "paper", but I had forgotten about it. I'm now having a good laugh reading the other articles. I think I'll make it a daily routine. Thanks.
-- Edited by dorian on Tuesday 4th of May 2021 05:23:49 PM
Possum3 said
06:27 PM May 4, 2021
dorian wrote:
So you used to be a leftie? What changed?
Definitely never a "lefty" or even close. Just Educated.
The Honi Soit reference was to Teo's stated assumption I had no knowledge of BA's origins.
Tharunka was UNSW's rag, to which I also contributed.
DMaxer , I should have known you would pick up on the Court Link.
-- Edited by Possum3 on Tuesday 4th of May 2021 06:30:08 PM
yobarr said
06:58 PM May 4, 2021
Possum3 wrote:
dorian wrote:
So you used to be a leftie? What changed?
Definitely never a "lefty" or even close. JUST EDUCATED.
JUST EDUCATED Love it! Cheers
peter67 said
08:02 PM May 4, 2021
I liked the gun control piece most. If you are above the age of ten and prone to violent behaviour AND slightly retarded the gummint will not let you own more than three air to air missiles at any one residence.
Cupie said
10:22 PM May 4, 2021
Possum3 wrote:
Cupie wrote:
The real question is What is the significance of 'Possum; AKA:- Ali El-Aziz Mohamed Gundawiathan'
What is the question? The reference to Honi Soit? or the pseudonym Possum? The reference to Also Known As?
The reference to AKA Ali El-Aziz Mohamed Gundawiathan'
Possum3 said
11:39 PM May 4, 2021
Back in the days when Government data was written on cards (in pencil) said Govt Departments could understand the nuance without difficulty, as prior to to 60's most of the population had Celtic or English ancestry - When computers became involved in matching data between differing sources, some problems arose in matching but as most heads of depts could overrule a missing apostrophe if their particular systems were unable to accept the punctuation or diacritical mark due to inadequate programming.
AKA Ali el-Aziz Mohamed Gundawiathan was generated as a pseudonym owing to the fact I was endowed with a Family Name containing an apostrophe - which many Govt Department's systems couldn't recognise - I.E. would not recognise, that other Depts printed surnames in upper case some deleted apostrophes and umlauts etc. The resultant of which Government documents ended up with differing apparent surnames.
As previously advised heads of departments allowed common sense to prevail by realising that the different "spellings" were a computer malfunction. Nowadays many people employed in said Government Depts are not of Celtic or British origins and are unaware of the role of grammatical or punctuation marks and treat differences as a totally different entity - they cancel documents and make it difficult to have said documents reissued.
Long story short all Govt Computers will accept; Ali el-Aziz Mohamed Gundawiathan, even though it has variances in upper and lower case letters an a grammatical mark that is not a letter. SARCASM.
dorian said
04:40 AM May 5, 2021
Possum3 wrote:
As previously advised heads of departments allowed common sense to prevail by realising that the different "spellings" were a computer malfunction. Nowadays many people employed in said Government Depts are not of Celtic or British origins and are unaware of the role of grammatical or punctuation marks and treat differences as a totally different entity - they cancel documents and make it difficult to have said documents reissued.
The opposite is in fact true. My own family name has a diacritic, so I am well placed to understand the difficulties this presents in an AngloCeltic society.
Ironically it is the UK which now understands and accommodates such grammatical marks, as its former membership of the EU would have warranted. This is particularly evident in news and sports commentary. For example, Slavic surnames ending in "cic" or "ova" are still incorrectly pronounced as "chick" and "over" by most Australian commentators and news readers, but not by their UK counterparts.
In fact SBS, and sometimes the ABC, use diacritics in their articles, eg ...
This forum's software, OTOH, is too stupid to even render basic English punctuation marks correctly.
Cupie said
09:23 AM May 5, 2021
Thank you Possom3 & Dorian for your detailed explanations.
Yet another step in the education of this AngloCeltic plebe.
littledick said
10:22 AM May 5, 2021
Possum3 wrote:
I was wondering about the first comment on Betoota's page - describing the difficulty in removing dispensers not just the loo rolls.
Didn't seem too hard for "vandals" a few years ago at a Dubbo van park , canisters left all over the amenities floor, disgusting, weak management.
Dick.
Possum3 said
10:31 AM May 5, 2021
dorian wrote:
Possum3 wrote:
As previously advised heads of departments allowed common sense to prevail by realising that the different "spellings" were a computer malfunction. Nowadays many people employed in said Government Depts are not of Celtic or British origins and are unaware of the role of grammatical or punctuation marks and treat differences as a totally different entity - they cancel documents and make it difficult to have said documents reissued.
The opposite is in fact true. My own family name has a diacritic, so I am well placed to understand the difficulties this presents in an AngloCeltic society.
Ironically it is the UK which now understands and accommodates such grammatical marks, as its former membership of the EU would have warranted. This is particularly evident in news and sports commentary. For example, Slavic surnames ending in "cic" or "ova" are still incorrectly pronounced as "chick" and "over" by most Australian commentators and news readers, but not by their UK counterparts.
In fact SBS, and sometimes the ABC, use diacritics in their articles, eg ...
I was not referring to News organisations, rather Govt Depts being unwilling/unable to distinguish Case and Diacritic in traditional Australian names - There is in modern Australia a tendency to accept an obvious "Foreign name" without questioning the apparent misspellings caused by case and diacritics, but any discrepancy on names of obvious English origins will not be accepted by some Government entities. - Many Govt Depts do cancel documents, that is why my AKA identity was created - "Pudding and Proof".
Whereas my first wife was Hungarian - When she entered Australia in 1956 all of her documents were entered into Australian Government files with English spellings and in fact they even totally changed the name given at her baptism to a similar English name.
Name and shame for him and others.
Reminds me of that disgusting moron that emptied his toot canister on side of road not that many moons back.
There might be a jab in the bum for that illness.
Looks like the Advocate has struck again.
I remember a few weeks back someone trying to explain an off colour joke was satire. If they want real satire perhaps they should look up the Betoota Advocate.
We always use our own 4 ply king size paper. Don't want any accidents.
We are not prepared to risk it with public toilet paper.
Seems to have suffered a rather dramatic change in climate! And the nomad looks like our PM - does he not?
Honi soit qui mal y pense - I was involved with published satire in early 60's.
Just for you (other) uneducated plebes This is what it means .....
Honi soit qui mal y pense
French Expression
Usage notes: In French, honni soit qui mal y pense tends to be used ironically, to hint at hidden bad intentions.
The real question is What is the significance of 'Possum; AKA:- Ali El-Aziz Mohamed Gundawiathan'
-- Edited by Cupie on Tuesday 4th of May 2021 02:21:46 PM
So you used to be a leftie? What changed?
BTW, here is the original article:
https://www.betootaadvocate.com/uncategorized/grey-nomad-feels-entitled-to-take-loo-roll-from-public-toilets-because-hes-paid-tax-all-his-life/
I was aware of this "paper", but I had forgotten about it. I'm now having a good laugh reading the other articles. I think I'll make it a daily routine. Thanks.
-- Edited by dorian on Tuesday 4th of May 2021 05:23:49 PM
Definitely never a "lefty" or even close. Just Educated.
The Honi Soit reference was to Teo's stated assumption I had no knowledge of BA's origins.
Tharunka was UNSW's rag, to which I also contributed.
DMaxer , I should have known you would pick up on the Court Link.
-- Edited by Possum3 on Tuesday 4th of May 2021 06:30:08 PM
JUST EDUCATED Love it! Cheers
The reference to AKA Ali El-Aziz Mohamed Gundawiathan'
AKA Ali el-Aziz Mohamed Gundawiathan was generated as a pseudonym owing to the fact I was endowed with a Family Name containing an apostrophe - which many Govt Department's systems couldn't recognise - I.E. would not recognise, that other Depts printed surnames in upper case some deleted apostrophes and umlauts etc. The resultant of which Government documents ended up with differing apparent surnames.
As previously advised heads of departments allowed common sense to prevail by realising that the different "spellings" were a computer malfunction. Nowadays many people employed in said Government Depts are not of Celtic or British origins and are unaware of the role of grammatical or punctuation marks and treat differences as a totally different entity - they cancel documents and make it difficult to have said documents reissued.
Long story short all Govt Computers will accept; Ali el-Aziz Mohamed Gundawiathan, even though it has variances in upper and lower case letters an a grammatical mark that is not a letter. SARCASM.
The opposite is in fact true. My own family name has a diacritic, so I am well placed to understand the difficulties this presents in an AngloCeltic society.
Ironically it is the UK which now understands and accommodates such grammatical marks, as its former membership of the EU would have warranted. This is particularly evident in news and sports commentary. For example, Slavic surnames ending in "cic" or "ova" are still incorrectly pronounced as "chick" and "over" by most Australian commentators and news readers, but not by their UK counterparts.
In fact SBS, and sometimes the ABC, use diacritics in their articles, eg ...
https://www.abc.net.au/news/2021-04-24/ash-barty-wins-again-aussie-becoming-wtas-big-game-player/100092728
This forum's software, OTOH, is too stupid to even render basic English punctuation marks correctly.
Thank you Possom3 & Dorian for your detailed explanations.
Yet another step in the education of this AngloCeltic plebe.
Didn't seem too hard for "vandals" a few years ago at a Dubbo van park , canisters left all over the amenities floor, disgusting, weak management.
Dick.
I was not referring to News organisations, rather Govt Depts being unwilling/unable to distinguish Case and Diacritic in traditional Australian names - There is in modern Australia a tendency to accept an obvious "Foreign name" without questioning the apparent misspellings caused by case and diacritics, but any discrepancy on names of obvious English origins will not be accepted by some Government entities. - Many Govt Depts do cancel documents, that is why my AKA identity was created - "Pudding and Proof".
Whereas my first wife was Hungarian - When she entered Australia in 1956 all of her documents were entered into Australian Government files with English spellings and in fact they even totally changed the name given at her baptism to a similar English name.